跳到内容
安德鲁里奇
安德鲁里奇

安德鲁·利玛窦,07年

导演

It was a supportive environment where we were able to succeed academically while also having a lot of fun. To this day we try to get together at least once a year for a weekend.

教育

B.A. 写作

位置

比弗瀑布,宾夕法尼亚州 

I advise clients on their most pressing communications, public relations and public affairs needs. 基于他们个人的问题, I design and execute strategic communications programs to achieve their goal or solve their problem. Sometimes this is proactive (“get me in the news”) while other times it’s reactive (“get me out of the news”).

Mount Union社区

Mount Union has a close and tight-knit community, and everyone is involved. 没有很多陌生人. 我认识我班上的同学, 教授, 在图书馆工作的人, 午餐大妈, 还有ResLife的员工和其他人. 你和他们交谈,了解他们. The professors and everyone that you meet take such an interest in your growth and development; I just don’t know that you get that everywhere. 差不多10年后, there are still professors I talk to regularly and who know where I am, 我在做什么, 等. 这是一个非常关键的区别.

最喜欢的教授

I can say that every professor I had at Mount Union made an impact on my academic and professional growth. 不过,我不得不说,罗德尼(罗德尼博士). 迪克)和博士. Cunion really did a lot to push me and help me figure out some sort of professional path at a time when I had no idea what I wanted to do. What both of them did and continue to do so well is that they have such a knack for getting to know students on a personal level that they can really help to accentuate your strengths and guide you through building up areas where there are weaknesses. 他们富有同情心, understanding and down to earth so you can have real and honest conversations with them. They embody what it means to care as a teacher, guide and mentor. Both of them provided professional advice while I was a student and they’ve continued to provide professional advice from time to time as I develop a career.

剧院

真的, some of the greatest nights of my life were built around the camaraderie we had at 431 Simpson St. (剧院). All of the guys who lived there were like brothers and we all still stay in touch and try to get together at least once a year. It was a supportive environment where we were able to succeed academically while also having a lot of fun. To this day we try to get together at least once a year for a weekend. We also travel to visit each other in our respective home cities as well; Orlando, 芝加哥, 纽约市, 匹兹堡或者其他城市.

第一份工作

I worked as a staff assistant with Congressman Harry Mitchell, who represented Arizona’s 5th 国会选区. 我继续做众议员. Mitchell, working on his campaign in 2008 and later handled press and media issues in his office.

职业准备

I spend a lot of my professional time writing – proposals, 新闻稿, 语句, 谈话要点, blog posts – sometimes for my firm and sometimes for clients. 在联合山, 在我所有的课上, I really developed an understanding of how to write well and what it means to be a writer. 我培养了自己的声音.  我搬到了华盛顿特区.C. less than a week after I graduated because of a character on a TV show (Sam Seaborn, The West Wing). 除此之外,我没有什么计划. The investment at Mount Union taught me very crucial writing skills, which have become tough to find in today’s world. 它教会了我批判性思维的技巧, which helped me navigate one of the most powerful cities in the world and a job market that is notoriously cut-throat. It taught me leadership and intrapersonal skills which have helped me grow a personal network and succeed in every environment I’ve been in. All of these things have led me to the position where I am today.

参与其中,

In college I was involved in Student Senate, 大学的民主党人, MUC的演员和戏剧作品. These days, I read the magazine every time it comes and the 电子邮件 newsletters. 我不时上这个网站. I signed up to help others who want to get into communications/PR/politics as a career. I had a lot of people help me during my time at Mount Union and really hope I can pay it forward by helping others.

" class="hidden">55壁纸网